人気ブログランキング | 話題のタグを見る
<< 公園が気持ちいい 大サービス >>

中学生気分で

大型書店に行くと、必ず覗くのが子供の本のコーナー。

リセ(高校)くらいのレベルだと、もうかなり難しくなるので、
中学生くらいの子達が読む本辺りが私にはちょうど良く、普段小説など読んでいたって、所詮私のフランス語のレベルなんてフランスの中学生のレベルにも及んでいないのね、と感じます。

それに結構難しい単語が使われていたりしますから、中学生でこれをスラスラ読むのね〜、私のフランス語なんてまだまだだわあ、と実感させられます。

最近気にいっている"伝説のお話"シリーズ。
中学生気分で_c0181947_1713154.jpg


今読んでいる小説の合間に読んでいるのは、ギリシャ神話のゼウスを中心とした神々のお話。

イラストもついていて、大人の本のような難解な解説ではなく、分かりやすく面白い。

中学生気分で_c0181947_1713411.jpg


他にも
とてもミステリアスで興味が尽きない時代、"中世の時代のヒーロー" や

"フランスの王たち"
"ブルターニュの伝説"
"パリの歴史"
"ローマの誕生"
"ヘラクレスの12の出来事"
"妖精と王女たち"

などなど、大人用の売り場ではなかなか見つけることの出来無い魅力的なシリーズです。
by 40ansparis | 2013-06-17 16:41 | 本 livre | Comments(16)
Commented by hairpriori at 2013-06-17 17:16
フランス好きなくせにチンぷんカンプンです^^”
Commented by lambidumidi at 2013-06-18 00:27
フランス語会話教室に通ったこともありましたが、結局、文法の複合過去(初歩ですね)で訳がわからなくなり挫折し、通ってた校が英会話のみに絞られたことも重なり、教室に通うの辞めてしまったのが十数年前。未だに旅行で必要な会話しかできません。一人で車借りて旅してたので、地元の方との会話をもっと楽しめたらといつも後悔して旅を終えていました。フランス好きな私としては、どうしたら会話できるのかは永遠のテーマです。
ラパンさんってスゴイです!
Commented by ihoko at 2013-06-18 01:07 x
確かに・・・すごく魅力的なシリーズ!
実はね~。私も、子供用の本好きです。
ポリアンナを買おうか?どうしょうか?迷ったばかり~。ふふっ・・。読んだ事がないんですよ。この本。
Commented by 40ansparis at 2013-06-18 04:38
hairprioriさん、先日のお嬢様の割り算のように、あらためて子供の勉強していることを見てみると、これが難しいんですよね!
Commented by 40ansparis at 2013-06-18 04:42
lambudumidiさん、凄くないんですよ。
奇跡の学習法は存在するのかもしれませんけれど、私は、かけた時間だけ自分に返ってくる、としか思えません。時間をかけるしかないんです。でも旅行でしたら、簡単な挨拶をするだけでも心意気が立派ですし、大概は喜びますよ。私の場合フランス語はこの国で生きる、戦うために避けて通れない、と言うことがありますから、笑。
Commented by 40ansparis at 2013-06-18 04:51
ihokoさん、児童書コーナーって飽きないですよね。本の巨大サロンでも楽しみなのは子供の本コーナー。大好きなピーターラビットもバージョン違いがたくさんあったりして。子供達を夢中にさせる構成で、解説が分かりやすいから、やっぱり読みやすくて楽しいんですよ。
日本の文化や歴史もそうですが、大人用だとある程度分かっている想定で書いてあるために分からないか知らない時に調べようがなかったりしますからね。
ポリアンナ、、先日の狐と一緒で、私の記憶があまりない状態です。ハイジと混同してしまうお話だったような??笑
すみません!
Commented by yumibag at 2013-06-18 08:49
イラストからして魅力的な本ですね フランス大好きな私はとりあえず幼児向けの絵本から入ってみようかと思います(エヘヘ)
Commented by marucox0326 at 2013-06-18 12:02
ラパンさん、こんにちわ。

日本語すら怪しい私なので、
会話に関してのみなら
フィーリングで言ったもん勝ちみたいな
とこありますが^^・・・・。

児童書は内外を問わず魅力的なものが多いですよね。
少女ポリアンナ・・・・赤毛のアンにもかぶるキャラクター。
世界名作劇場というアニメでもやってました昔。
確かに車いすになっちゃうところがハイジに出てくる
クララと混同しちゃうかも^^
Commented by kanmyougam at 2013-06-18 13:59
こんにちは。
魅力いっぱいのフランスで、旅行の楽しみだけです。
絵画をはじめ先進地として勉強になりますが、
話すことも読むこともまったくゼロです。
すんでいて仕事をされていて尊敬しています。
言語についての不自由を克服される努力に敬服しています。
英語を辞書なしで読めるのは中学程度・・・・話せません。
Commented by fuki at 2013-06-18 14:29 x
あの、今回の内容に関係ないのですが、赤い腕をしばったくまのぬいぐるみ、私はあれ、茶色を持ってます☆姪っ子とお揃いで。はい、シャルルドゴールの売店にて購入しました☆
Commented by 40ansparis at 2013-06-18 15:22
yumibagさん、幼児向けでフランスの子供達にも人気があるのはバーバパパです。かなり前からある、日本のドラえもんと同じくらいに昔からある人気の絵本です。日本でも出版されていますよね。
象のババールも可愛いですし、、色使いがカラフルで可愛いです。
Commented by 40ansparis at 2013-06-18 15:26
marucox0326さん、赤毛のアン!大好きでした。本のシリーズも全部読んで。赤毛のアンやハイジと似てる、、世界名作劇場はいつも見ていたはずですが、、他のキャラクターが個性強すぎたのでしょうか、、ぼんやり覚えている程度で、、童心失っている私です。。。
Commented by 40ansparis at 2013-06-18 15:33
kanmyougamさん、いえいえ!尊敬だなんて恐縮です。
言葉がなくても、世界の共通言語である芸術をkanmyougamはお持ちですから。その芸術で生きること、私は敬服しております。
読書はフランス語になっても自分の癒しの時間であることには変わりないのですよ。日本語を読むよりは遅くなってしまいますけれども。。。
Commented by 40ansparis at 2013-06-18 15:37
fukiさん、あのクマ、以前私載せたあの!ユーロベアと言って、ユーロが出来た時にフランス人女性のクリエイターがデザインしたクマなのです。お持ちでしたか?嬉しいです。私はあのクマに関わった時期がありまして、、。最近新聞でそのデザイナーをまた見かけた所です。ユーロが出来た頃、もう十年も昔になりました。
Commented by quatrevingtjours at 2013-06-19 14:15
こんにちは!!!
中学生向け、なかなかよいですよね。
日本語でもわからないことがあったら、岩波ジュニア新書、
大活躍だったりします。専門書にいきなり入るより使える!!!
レベル…うーん。仏語なら自分は童話も苦しいかも…。…。
Commented by 40ansparis at 2013-06-19 21:56
quatrevingtjours さん、そうなんですよね。先日もこのシリーズのコーナーに居たら、横で同じシリーズを手に取っている親子がいまして、会話を聞いていたら、もう9歳なんだからこの本がいいよ、なんて言っていたのが聞こえて、、、。なので、実際には小学生の中高学年からもう読む本のようですよ。
大人用よりもフレーズに夢があっていいです。
<< 公園が気持ちいい 大サービス >>